Prevod od "trebala znati" do Italijanski


Kako koristiti "trebala znati" u rečenicama:

Ja bih trebala znati tko ste vi?
Questo campo di forza non si limita alla porta.
Ti bi trebala znati da nisam èovjek koji se lako predomisli.
E dovresti sapere meglio di chiunque altro che una volta che mi sono messo in testa una cosa, vado fino in fondo.
Da li postoji nešto što bih trebala znati, kao nedostupne stvari?
Non c'è niente che dovrei sapere, tipo cose off-limits?
Nešto što bih trebala znati, Ali ti možda ne želiš reæi.
Oualcosa che dovrei sapere, ma che....preferisci non dire.
Ti bi najbolje trebala znati što znači izgubiti dijete!
Voi tutti dovreste sapere cosa significa perdere un figlio!
Zahtevaju stalnu negu, ti bi to trebala znati, ti si majka.
Hanno bisogno di cure. Tu Io sai, sei madre.
Veæ bi trebala znati da ne možeš imati sve što želiš.
Dovresti sapere che non puoi avere tutto quello che vuoi.
Nešto što bih trebala znati, Sam?
C'e' qualcosa che dovrei sapere, Sam? Su cosa, Fi?
Onda bi trebala znati o èemu govorim.
Quindi dovresti sapere di cosa parlo.
Ima li nešto što bi trebala znati o strukturnom integritetu cipela?
C'e' qualcosa che dovrei sapere sull'integrita' strutturale di queste celle?
Samo sam mislila da bi trebala znati.
Io... pensavo solo che lo dovessi sapere.
Kada si ti željela posjetiti Vivien, išla sam sa tobom da te zabavim, ali...ona je znala stvari koje nije trebala znati.
Quando tu... hai deciso di andare da Vivien ti ho accompagnata per assecondarti, ma... lei sapeva delle cose che... non avrebbe dovuto sapere.
Ako radiš ovo zbog Natea, onda bi trebala znati istinu.
Se lo stai facendo per Nate, allora dovresti sapere la verita'.
Vjerovao je, u oba sluèaja, strah od poticanja nasilja adut je koji bi javnost trebala znati.
Credeva, in entrambi i casi, che la paura di incitare violenza superasse il dovere di cronaca.
A ako i mala maèevalka može vidjeti u kakvu se to lijepu ženu pretvorila, onda bi trebala znati da je njezina sestra ta koja bi trebala biti ljubomorna.
E sai, se quella giovane spadaccina avesse potuto vedere che bellissima donna sarebbe diventata, avrebbe saputo che la gelosa sarebbe dovuta essere sua sorella.
Znaèi, ona je trebala znati da æe njen muž prodati njihovo prvoroðeno dijete sotonistima?
Secondo te doveva capire in qualche modo che il marito voleva vendere il loro primogenito ad una congrega?
Htio si zaštititi ut djevojku od neèega što nije trebala znati?
Stasera, mentre lei gustera' il suo dessert, lui forse sara' morto. Questo le sta bene? No, certo che no.
Barem ti bi to trebala znati.
Tu, piu' di tutti, dovresti saperlo.
I komisija æe vam omoguæiti sve ono što bi javnost trebala znati.
E la commissione vi fornira' tutto quello che sentono che il pubblico debba sapere.
Mislim, znam da bih trebala znati njegove radne sate, ali uvek žongliram izmeðu puno stvari...
Cioe', lo so che dovrei sapere i suoi orari e tutto. Ma... e' solo che sono sempre piena di cose da fare...
Teško æu saznati detalje o sluèaju za koji ne bi trebala znati.
Sara' difficile avere dettagli sul caso. Io non dovrei nemmeno saperne niente.
Netko je baki rekao za dijete, a ona nije trebala znati.
Qualcuno ha detto alla nonna del bambino e lei non avrebbe dovuto saperlo.
Ti znaš i ona bi to trebala znati.
Tu lo sai, è bene che lo sappia anche lei.
I nitko joj nikad neæe vjerovati zato jer je trebala znati.
E nessuno ci crederà mai, perchè avrebbe dovuto saperlo.
Mislim da bi trebala znati da neæe nužno biti bolno.
Pensavo volessi sapere che non è necessariamente doloroso.
Oprostite, zar bih trebala znati tko je to?
Cosa? - Scusate, dovrei sapere chi e'?
Dogaða li se nešto o èemu bih trebala znati?
Sta succedendo qualcosa che dovrei sapere?
Kako bih trebala znati, ona mi ništa ne govori.
Come faccio a saperlo? Lei non mi dice niente.
Èini se da bi ti trebala znati više.
Sembrerebbe che tu debba saperne di piu' o qualcosa del genere.
Èini se da bi trebala znati da li me voliš ili ne.
Sembra che... dovresti sapere se mi ami o no.
Postoji li još neko, o kome bih trebala znati?
Ci sono altre di cui dovrei sapere?
Postoji li još nešto znaèajno što bih trebala znati?
C'è qualcos'altro di... mastodontico che dovrei sapere?
Da li postoji nešto što bih trebala znati u vezi njene majke?
Quindi c'è qualcosa che devo sapere su sua madre?
0.33484101295471s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?